I eat so much until people call me Dr. Fish Fish.

Thursday, July 07, 2005

牙牙学语の一 : 鲤鱼

I am starting a Chinese topic today. Name 牙牙学语. A phrase that uses to express toddlers that just learning to talk. However, this corner of mine will be the other way round, I will talk about things that I learnt or heard from kids in the past. I find it is very interesting to talk to kids sometimes, as they always give you unexpected response. I will post 1 per month. Sorry for those that do not know how to read Chinese... and for those that enjoy reading Chinese articles, I hope you will have a light moment with this type of post of fish fish. Let me know if you like it. ^_^ (Thanks a lot for Dr. Liew Chinese input. ^_^)

Ok, the 1st post goes like this...




"姐姐,我告诉你一件事。好吗?" 一边把我的睡床当弹簧。

"好呀!想说什么?" 也没太去在意,依旧整理我的书桌。




"李." 这算那门子的问题啊?


"不晓得." 不就是李太太吗?



"可大了呢!你想想,他们结婚了对不对?" *废话,不然哪来的你。*


我脑子动了一下。"李... 余? ... ... ... 啊!! 鲤鱼?? 水里游来游去的鲤鱼??"

"啊哈!姐姐!你猜对了。" 她乐得在我床上跳。





At 10:34 PM, Anonymous doc said...

殷先生 + 毛小姐 = 殷毛
杨先生 + 季小姐 = 杨季
陆先生 + 戚小姐 = 陆戚
毛先生 + 孔小姐 = 毛孔
鲁先生 + 房小姐 = 鲁房

够了吗? 还要么? 还有很多哦!


At 10:39 PM, Blogger Primrose said...

Aiyoh! Me no undetrstand. So me no comment. :)

At 10:56 PM, Blogger babe_kl said...

aiyoh me illiterate :( banana in msia :p

At 11:17 PM, Blogger cooknengr said...

Hey Fish Fish, I hope your sister in law is not a 毛, 梅, 房 or a 韋, or else when Anson say " 姑姑,我告诉你一件事。好吗"....especially the last one.

Worse of all if the little monkey ask you to explain the last one :).....

Ta Ker: the 文字獄 exprt.

At 11:39 PM, Anonymous momof2 said...


At 11:44 PM, Blogger Julie said...

fishfish moi i like ur this fishie post.. it shows a diff fish-side of u ^^

clever ah 5 y/o olidi knows this kind of 'fish word'..

At 11:45 PM, Blogger Julie said...

'yan sai guai dai' =p

At 10:19 AM, Blogger Acrix said...

She's definitely a bright kid :) Never underestimate them~ I din get the hint from ur photo until i read the story~ Bit slow rite? Even a child can connect these 2 words to become something like koi fish but i can;t *ashamed*

At 11:48 PM, Blogger fish fish said...

This comment has been removed by a blog administrator.

At 11:56 PM, Blogger fish fish said...

doc : 刘医生+连战的女儿 = 刘连 Nyak nyak nyak nyak!!

primrose and babe_kl : Oops, sorry ar dear. this one must be in Chinese one.

cooknengr : Hey, you click with my mum ler~ Yesterday nite on phone, she just mentioned the last word to me. Y + W. -_-"

momof : 正是... 正是...

julie : Yalor... very people small ghost big. *shudder*

acrix : We are the older generation. The new generation evolute too fast liao.

At 1:13 AM, Blogger cooknengr said...

Hey Fish Fish, How to say it in Hakka? Choi nyon nyon ?


Post a Comment

<< Home